查看原文
其他

“渴求庇护”---卡比尔诗选 119

卡比尔 音流瑜伽研究
2024-09-02



编者按:卡比尔(Kabir,也译为迦比尔,1398-1518),伟大的古代印度诗人和古鲁、印度最有名的圣者之一、也是伊斯兰教的先知。《卡比尔的圣爱之歌》应该是卡比尔的诗歌选集,中译本翻译的原文当为英文。在中译本中,译者加有部分译注,不代表公众号观点。

 

Eternal Yen 





2. 渴求庇护

 

噢!我的主,

您是至上纯真,

您是无上喜乐之洋。

即使是圣人和先知,

也都渴望您的庇佑。

我,一个在您门口

乞讨的可怜丐者,

会有一线生机吗?

 

至爱的主,

您是生命之河,

流经每个人的心田,

你是慈悲喜悦大洋,

但您从未投我一瞥,

啊!我多么不幸!

 

那些设计各种方法

引导人们的宗教师,

对杀害野兽毫无歉意,

却仍自称进化的灵魂;

他们怠惰奉侍上主,

却仍祈求和渴望报偿;

他们心地卑劣,藐视上主,

边祈求保佑,边挥舞匕首。

 

我这个乞者见此,

深觉悲伤无望。

至爱的上主,

卡比尔是您的奴仆,

渴求您的庇护之手。

您是众生的支柱,

请接纳我。


附: 目录

一、思慕神

二、爱的醇酒

三、新娘与爱者合一 

四、明师、###、圣人、仆人

五、

六、###的殿堂

七、护生歌

八、圣音

九、醒来

十、心智和执 

十一、 

十二、天鹅的家乡

十三、池水、波浪、海洋

十四、

1. 周歌

2. 渴求庇护

3. 祈求移去帘幕 


音流(Sant Mat)资讯整理

https://santmat.kuaizhan.com/

 

音流瑜伽(Sant Mat)简介

http://santmat.cc


继续滑动看下一个
音流瑜伽研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存